Постачальник: CallCalls Corp. («ми», «нас», «наш»), компанія, утворена відповідно до законодавства Республіки Панама, зареєстрована за адресою: Ricardo Arias Street, Advanced Building of the City of Panama, Republic of Panama, 0801.
Ці Умови регулюють ваш доступ та використання нашої хмарної платформи call-центру («Сервіс»). Вони становлять обов’язкову угоду між вами («Клієнт», «ви») та нами.
Сервіс призначений для комерційного використання. Створюючи обліковий запис, натискаючи «Я погоджуюся» або використовуючи Сервіс, ви підтверджуєте, що приймаєте ці Умови, і що особа, яка їх приймає, має повноваження зобов’язати компанію, яку вона представляє.
Споживачі. Якщо ви використовуєте Сервіс як фізична особа — споживач, і застосовне імперативне законодавство надає вам права, від яких не можна відмовитися, ніщо в цих Умовах не скасовує цих прав; решта положень цих Умов застосовується в межах, дозволених законом.
Ми надаємо Сервіс за моделлю «програмне забезпечення як послуга» (SaaS) через інтернет; ви не отримуєте у власність копію програмного забезпечення. Ми можемо додавати, змінювати чи видаляти функції та завчасно повідомимо про такі зміни, що суттєво зменшують ключову функціональність, на яку ви покладаєтеся. Ми використовуємо субобробників та телеком-партнерів для надання дзвінків і номерів (див. нашу Політику конфіденційності).
Ви зобов’язані надати точні реєстраційні дані та підтримувати їх в актуальному стані. З метою протидії шахрайству та виконання правових обов’язків ми можемо верифікувати вашу особу або ваш бізнес до або після активації та запитувати підтверджуючу інформацію. Ми можемо відмовити у відкритті, призупинити або закрити обліковий запис, якщо верифікацію не пройдено або інформація видається неправдивою.
Ви несете відповідальність за всі дії, вчинені в межах вашого Облікового запису, за збереження конфіденційності облікових даних, API-ключів та SIP-облікових даних, за призначення ролей Користувачам, а також за своєчасне повідомлення нас про підозрюваний несанкціонований доступ.
Сервіс працює за моделлю передплати. Плата за використання (дзвінки, номери, повідомлення), а також будь-які підписки та плата за користувача (seat fees) списуються з вашого передплаченого Балансу. У разі вичерпання Балансу відповідні послуги можуть бути призупинені до поповнення. Поповнення, як правило, не підлягають поверненню, за винятком випадків, коли це передбачено імперативним законодавством.
Ми маємо право перевиставити додаткові збори, якщо ваш трафік або порушення вами цих Умов чи правил телеком-операторів спричиняє для нас додаткові витрати з боку постачальників, операторів або регуляторів. Ціни вказані без урахування податків, якщо не зазначено інше. Спори щодо білінгу необхідно заявити протягом 30 днів; інакше нарахування вважаються прийнятими.
Ви зобов’язуєтеся використовувати Сервіс законно та добросовісно. Вам та вашим Користувачам заборонено:
Дотримання вимог — ваша зона відповідальності. Ви несете відповідальність за дотримання телекомунікаційного, споживчого законодавства та законодавства про захист даних у кожній юрисдикції, куди ви телефонуєте, надсилаєте повідомлення або ведете діяльність, включно з отриманням згод, необхідних для дзвінків чи запису розмов.
Ми відстежуємо трафік на предмет шахрайства та зловживань і можемо автоматично призупиняти вихідний трафік, що перевищує задані пороги, для вашого захисту та захисту мережі, відновлюючи обслуговування після усунення проблеми.
Номери надаються вам у користування на строк підписки; ви не отримуєте їх у власність. У деяких країнах для активації потрібні чинні документи — ми можемо запитати їх і можемо відмовити у наданні, призупинити або відкликати номер, якщо вимоги не виконано або документи видаються неправдивими. Перенесення номерів (порт), де воно підтримується, здійснюється відповідно до правил операторів; ми не гарантуємо дату перенесення. Невикористовувані, неоплачені або відкликані регулятором номери можуть бути вилучені.
Сервіс дозволяє записувати розмови та відтворювати голосові оголошення про запис (кількома мовами). Законодавство про запис розмов відрізняється у різних країнах. Ви самостійно вирішуєте, чи вести запис і що записувати, чи вмикати голосове оголошення там, де це вимагається, отримуєте і зберігаєте будь-які необхідні повідомлення чи згоди, а також законно зберігаєте записи, отримуєте до них доступ і видаляєте їх. Ми надаємо інструменти; юридична відповідальність лежить на вас.
Сервіс не підтримує екстрених викликів (зокрема місцевих номерів екстрених служб) і не є заміною традиційної телефонії. Екстрені виклики можуть бути недоступні, можуть не передавати інформацію про місцезнаходження та не працюють за відсутності інтернету, живлення або під час збою Сервісу. Ви зобов’язані забезпечити вашим Користувачам альтернативний спосіб зв’язку зі службами екстреної допомоги і повинні поінформувати ваших Користувачів та кінцевих абонентів про це обмеження.
Ми можемо бути зобов’язані за законом сприяти законному перехопленню або розкривати дані суду, регулятору чи правоохоронному органу. Ми виконуємо правомірні запити в обсязі, що вимагається законом, і, де це дозволено, вживаємо розумних заходів для повідомлення вас.
Клієнтські дані належать вам. Ви надаєте нам обмежене право розміщувати, обробляти і передавати їх з метою надання та підтримки Сервісу, виставлення рахунків, ведення аудит-записів та дотримання закону. Ми виступаємо обробником (processor) персональних даних, які ваші Користувачі та кінцеві абоненти завантажують до Сервісу, і контролером (controller) щодо даних вашого облікового запису та платіжних даних. Ми обробляємо персональні дані відповідно до нашої Політики конфіденційності та застосовного законодавства, у тому числі, де це застосовно, з Законом Республіки Панама № 81 2019 року про захист персональних даних. Ви несете відповідальність за наявність законної підстави для завантаження персональних даних до Сервісу.
Ми прагнемо забезпечити високу доступність Сервісу, проте не надаємо угоди про рівень обслуговування (SLA); Сервіс надається «як є» і «як доступний». Ми можемо проводити технічні роботи та намагатимемося завчасно повідомити про них, коли це практично можливо.
Ми можемо призупинити або обмежити ваш Обліковий запис, якщо ваш Баланс недостатній, ми підозрюємо шахрайство чи загрозу безпеці, ви суттєво порушили ці Умови або цього вимагає закон. Де це можливо, ми надаємо повідомлення та можливість усунути порушення; у разі серйозних ризиків шахрайства, безпеки або правових ризиків ми маємо право діяти негайно.
Будь-яка зі сторін має право розірвати відносини на свій розсуд, надіславши повідомлення за 30 днів, або у разі суттєвого неусунутого порушення. У разі припинення ваше право на використання Сервісу припиняється; ви можете експортувати Клієнтські дані протягом 30 днів, після чого ми маємо право їх видалити, за винятком записів, які ми зобов’язані зберігати з метою дотримання закону, аудиту чи комплаєнсу.
Сервіс, програмне забезпечення та всі пов’язані права інтелектуальної власності належать нам та нашим ліцензіарам. Ви отримуєте лише обмежене, невиключне, непередавне право на використання Сервісу протягом строку підписки. Будь-які відгуки (feedback) можуть вільно використовуватися нами.
Кожна сторона захищає конфіденційну інформацію іншої сторони з розумним ступенем дбайливості, використовує її виключно для виконання цих Умов і розкриває її лише тим, кому це необхідно і хто пов’язаний аналогічними обов’язками, або коли цього вимагає закон.
Ви гарантуєте, що будете використовувати Сервіс законно і маєте права та згоди, необхідні для ваших даних і трафіку. За винятком прямо зазначених гарантій, у максимальному обсязі, дозволеному законом, ми відмовляємося від презюмованих гарантій товарної придатності, придатності для певної мети та непорушення прав третіх осіб і не гарантуємо, що Сервіс працюватиме безпомилково або що дзвінки завжди будуть з’єднуватися.
У максимальному обсязі, дозволеному законом, жодна зі сторін не несе відповідальності за непрямі, випадкові, спеціальні, наступні чи штрафні збитки, упущену вигоду, доходи, ділову репутацію або втрачені дані. Наша сукупна відповідальність обмежена сумами, сплаченими вами нам за 12 місяців, що передують події, яка спричинила пред’явлення вимоги. Ніщо не обмежує відповідальність, яка не може бути обмежена за законом.
Ви зобов’язуєтеся захищати та відшкодовувати нам збитки за претензіями третіх осіб та пов’язаними з ними витратами, що виникають у зв’язку з вашими Клієнтськими даними, порушенням вами цих Умов або Політики допустимого використання (AUP), вашими дзвінками/повідомленнями/записами чи порушенням вами телекомунікаційного, споживчого законодавства або законодавства про захист даних.
Ми можемо оновлювати ці Умови та завчасно повідомимо про суттєві зміни. Продовження використання Сервісу після набрання змінами чинності означає їх прийняття.
До цих Умов застосовується законодавство Республіки Панама, а юрисдикція щодо спорів належить судам м. Панама-Сіті, Республіка Панама, якщо тільки імперативне споживче законодавство не надає вам інших прав.
Жодна зі сторін не несе відповідальності за невиконання або затримку, спричинені обставинами поза розумним контролем, включно з перебоями в роботі вищестоящих операторів зв’язку або мережі.
Компанія: CallCalls Corp.
Адреса: Ricardo Arias Street, Advanced Building of the City of Panama, Republic of Panama, 0801
Загальні питання / Підтримка: support@callcalls.com
Юридичні питання: info@callcalls.com